Утративший силу
р) изделия раздела XII (например, обувь, головные уборы, зонты, солнцезащитные зонты, трости, кнуты, хлысты или их части);
ч) изделия группы 94 (например, мебель, лампы и осветительное оборудование, световые вывески, сборные строительные конструкции);
щ) изделия группы 96 (например, щетки, пуговицы, застежки-молнии, гребенки, мундштуки или чубуки для трубок или аналогичные изделия, части для термосов или аналогичные изделия, ручки, карандаши со вставным грифелем).
а) жидкие синтетические полиолефины, менее 60 об.% которых перегоняется при температуре 300°С и давлении 1013 мбар в случае применения перегонки при пониженном давлении (товарные позиции 3901 и 3902);
4. Термин "сополимеры" означает все полимеры, в которых ни одно мономерное звено не составляет 95 мас.% или более от общего содержания полимера.
В данной группе, если в контексте не оговорено иное, сополимеры (включая сополиконденсаты, продукты аддитивной сополимеризации, блоксополимеры и привитые сополимеры) и смеси полимеров включаются в ту же товарную позицию, что и полимеры сомономерного звена, преобладающего по массе над любым другим индивидуальным сомономерным звеном. В данном примечании сомономерные звенья, образующие полимеры, попадающие в ту же товарную позицию, должны рассматриваться вместе.
Если не преобладает ни одно сомономерное звено, то сополимеры или полимерные смеси, в зависимости от конкретного случая, должны включаться в товарную позицию, последнюю в порядке возрастания кодов среди рассматриваемых равнозначных товарных позиций.
5. Химически модифицированные полимеры, в которых только боковые цепи главной полимерной цепи изменены химическим воздействием, включаются в товарную позицию, соответствующую немодифицированному полимеру. Это условие не относится к привитым сополимерам.
б) блоки неправильной формы, куски, порошки (включая пресс-порошки), гранулы, хлопья и аналогичные насыпные формы.
7. В товарную позицию 3915 не включаются отходы, обрезки и скрап однородного по составу термопластичного материала, переработанного в исходный материал (товарные позиции 3901 - 3914).
8. В товарной позиции 3917 термин "трубы, трубки и шланги" означает полые изделия или полуфабрикаты, или готовые изделия, обычно используемые для транспортировки, подачи или распределения газов или жидкостей (например, рифленый садовый шланг, перфорированные трубы). Этот термин также означает оболочки для колбасных изделий и другие трубы, принимающие плоскую форму. Однако, за исключением последних, изделия, имеющие внутреннее поперечное сечение иной формы, чем круг, овал, прямоугольник (в котором длина не более чем в 1,5 раза превышает ширину) или правильный многоугольник, рассматриваются не как трубы, трубки и шланги, а как фасонные профили.
9. В товарной позиции 3918 термин "покрытия для стен или потолков из пластмасс" означает изделия в рулонах шириной не менее 45 см, применяемые для декорирования стен или потолков, состоящие из пластмасс, закрепленных на подложке из любого материала, кроме бумаги; при этом слой пластмассы (на лицевой поверхности) обычно декорирован путем тиснения, рифления, окрашивания, нанесения печатного рисунка или иным способом.
группу 54), а также блоки правильной геометрической формы с рисунком или без рисунка, или с поверхностью, обработанной другим способом, нарезанные или не нарезанные на прямоугольники (включая квадраты), но без дальнейшей обработки (даже если в результате подобных операций они становятся готовой продукцией).
10. В товарных позициях 3920 и 3921 термин "плиты, листы, пленка и полосы или ленты" означает только плиты, листы, пленку и полосы или ленты (кроме включаемых в 11. В товарную позицию 3925 включаются только следующие изделия, не являющиеся продукцией, включаемой в предыдущие товарные позиции подгруппы II данной группы:
б) строительные элементы, используемые, например, для полов, стен или перегородок, потолков или крыш;
е) ставни, шторы (включая венецианские жалюзи) и аналогичные изделия и части и приспособления к ним;
ж) крупногабаритные конструкционные элементы стеллажей для сборки и постоянной установки, например, в магазинах, мастерских, складах;
и) арматура и фурнитура, предназначенные для стационарной установки в/или на дверях, окнах, лестницах, стенах или других частях зданий, например, кнопки, ручки, крюки, скобы, крючки для полотенец, платы для выключателей и другие защитные платы.
1. В любую товарную позицию данной группы полимеры (включая сополимеры) и химически модифицированные полимеры должны включаться в соответствии со следующими положениями:
1) в субпозиции "полимеры" наличие префикса "поли" (например, полиэтилен и полиамид-6,6) означает, что основное мономерное звено или мономерные звенья названного полимера, взятые вместе, должны составлять 95 мас.% или более от общего содержания полимера;
2) сополимеры субпозиций 3901 30, 3903 20, 3903 30 и 3904 30 должны включаться в те же субпозиции при условии, что сомономерные звенья вышеназванных сополимеров составляют 95 мас.% или более от общего содержания полимера;
3) химически модифицированные полимеры должны включаться в субпозицию "прочие" в случае, если химически модифицированные полимеры не включаются в другую, более специфическую, субпозицию;
пункте 1, 2 или 3, должны включаться в ту субпозицию из числа оставшихся субпозиций того же уровня, которая включает полимеры мономерного звена, преобладающего по массе над всеми другими индивидуальными сомономерными звеньями. С этой целью основные мономерные звенья полимеров, образующие полимеры, попадающие в одну и ту же субпозицию, должны рассматриваться вместе. Сравниваться должны только те входящие в полимер сомономерные звенья, которые входят в субпозиции одного уровня;
4) полимеры, не приведенные выше в 1) полимеры должны включаться в субпозицию, включающую полимеры того мономерного звена, которое преобладает по массе над всеми другими индивидуальными сомономерными звеньями. С этой целью основные мономерные звенья полимеров, попадающие в одну и ту же субпозицию, должны рассматриваться вместе. Сравниваться должны только те входящие в полимер сомономерные звенья, которые входят в субпозиции одного уровня;