Действующий
Железные дороги, участвующие в перевозке | Провозная плата в валюте: | км | Срок (ст. 14 СМГС), в ч. | Фактический срок доставки c/______________ по______________ в часах | Просрочка или досрочная доставка, в ч. | |||||||||||||
страны, железные дороги которой участвовали в перевозке*(4) | cтраны претендателя | на отправку | на перевозку | по §§ 3 - 4 | по § 5 | Итого | ||||||||||||
Дата (число, месяц, год) | час | Итого | + | - | ||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | |||||
Итого | Х | Х | Х | |||||||||||||||
| Просрочка___ час.___ | Размер возмещения согласно статье 27 СМГС___________ % | Претензия принята к рассмотрению железной дорогой:________________________________________________ | ||||||||||||||||
| Предъявлено к возмещению | Подпись, штемпель и номер счета | ________________ ____________20___ г.(подпись) | ||||||||||||||||
(сумма) | (валюта) | |||||||||||||||||
| Железная дорога___________________ | Железная дорога___________________ | Железная дорога___________________ | Железная дорога___________________ | Железная дорога___________________ |
| Продолжительность рассмотрения_______ дней | Продолжительность рассмотрения_______ дней | Продолжительность рассмотрения_______ дней | Продолжительность рассмотрения_______ дней | Продолжительность рассмотрения_______ дней |
| Сумма ______________________________Валюта*(6) _________________________Номер дела _____Дата _____________ _________________ (подпись) | Сумма ______________________________Валюта*(6) _________________________Номер дела _____Дата _____________ _________________ (подпись) | Сумма ______________________________Валюта*(6) _________________________Номер дела _____Дата _____________ _________________ (подпись) | Сумма ______________________________Валюта*(6) _________________________Номер дела _____Дата _____________ _________________ (подпись) | Сумма ______________________________Валюта*(6) _________________________Номер дела _____Дата _____________ _________________ (подпись) |
III. Замечания железных дорог, отклонивших претензию за просрочку в доставке груза частично или полностью
IV. Урегулирование претензии (заполняется железной дорогой, регулирующей претензию) _________ 20__ г.
┌──────────────────────────────────────┐
_____________________________________ │Претендателю: │
(Орган, рассматривающий претензию) │ │
│ │
│ │
_____________________________________ │___________________________________ │
Номер дела │___________________________________ │
Претензия на сумму _______________________ (размер и валюта) │ │
│___________________________________ │
│ (почтовый адрес) │
подлежит*(7) удовлетворению в сумме ______ (размер и валюта) │ │
не подлежит*(7) └──────────────────────────────────────┘
*(1) Заявление направляется претендателем в 2 экз. с заполнением лицевой стороны и указанием в графе 1 наименования всех железных дорог, участвовавших в перевозке.
*(3) Указывается при повагонной отправке номер вагона, при контейнерной - номер контейнера, при контрейлерной - государственный регистрационный номер автопоезда, полуприцепа или маркировочный номер съемного автомобильного кузова.
*(5) Заполняется дорогами, допустившими просрочку в доставке груза (за исключением строки, заполняемой регулирующей железной дорогой, в которой устанавливается продолжительность рассмотрения претензии).
*(6) Железные дороги отправления и назначения указывают сумму в национальной валюте, транзитные железные дороги - в тарифной валюте.
§ 1. Настоящие правила применяются при перевозке по железным дорогам груженых и порожних автопоездов, автомобилей, прицепов, полуприцепов и съемных автомобильных кузовов контрейлерными отправками.
Съемный автомобильный кузов - транспортная единица, имеющая фитинги, устройства для захвата погрузочными средствами, маркировку, надписи и таблички, стандартизированные по содержанию, форме и месту размещения.
Полуприцеп - транспортная единица, представляющая собой закрытый кузов на шасси. Полуприцеп имеет устройство для соединения с автомобильным тягачом таким образом, чтобы значительная часть его массы передавалась на автомобильный тягач, и опорное устройство, убирающееся при перевозке и выдвигающееся при хранении полуприцепа на терминалах отдельно от тягача. Для производства погрузочно- разгрузочных работ полуприцеп должен иметь устройства для захвата грузоподъемными механизмами.
Прицеп - транспортная единица, представляющая собой закрытый кузов, размещенный на двух шасси, и соединяющаяся с автомобилем сцепным устройством.
§ 2. Перевозка по одной накладной автопоезда, погруженного на два вагона, допускается без согласования между участвующими в перевозке железными дорогами.
§ 3. Перевозка автопоездов, автомобилей, прицепов, полуприцепов и съемных автомобильных кузовов производится между станциями, открытыми для операций с ними. Перечень таких станций приведен в Приложении 21.1 к СМГС.
Сообщение об изменениях и дополнениях перечня станций, приведенных в Приложении 21.1 к СМГС, направляется Комитету ОСЖД, железным дорогам - участницам настоящего Соглашения с указанием даты вступления изменений и дополнений в силу. Сообщение об исключении сведений из перечня станций направляется с таким расчетом, чтобы это сообщение поступило в Комитет ОСЖД и на железные дороги - участницы настоящего Соглашения не позднее чем за 45 дней до вступления в силу этого изменения. При этом положения параграфов 2-7 статьи 37 СМГС не применяются.
§ 4. Перевозка автопоезда и автомобиля производится в сопровождении проводника в соответствии с Приложением 3 к СМГС.
Перевозка автопоезда и автомобиля без сопровождения проводником может производиться на условиях, согласованных между железными дорогами, участвующими в перевозке.
§ 5. Автопоезда, автомобили, прицепы, полуприцепы и съемные автомобильные кузова, загруженные опасными грузами, допускаются к перевозке при соблюдении положений Приложения 2 к СМГС.
Перевозка грузов, требующих охлаждения, вентилирования или отопления в пути следования, допускается в автопоездах, автомобилях, прицепах, полуприцепах и съемных автомобильных кузовах, специально оборудованных для перевозки этих грузов, с выполнением требований Приложения 4 к СМГС. При этом, если в пути следования для поддержания температурного режима требуется обслуживание оборудования, то данная перевозка осуществляется только при сопровождении проводников отправителя или получателя.
§ 6. Отправитель обязан обеспечить в автопоезде, автомобиле запирание кабины, салона, капота, багажников, отсеков, баков с горючим на защелки или замки.
При перевозке автопоезда, автомобиля без сопровождения проводника отправитель должен запереть и опломбировать кабину, капот, салон, багажник, отсеки, баки с горючим, указав количество, место наложения пломб и их знаки в описи в порядке, установленном для автотракторной техники в Приложении 7 к СМГС.
§ 7. Закрепляющие тент тросы не должны иметь обрывов, а концы основного закрепляющего тент троса с наконечниками специальной конструкции, имеющими полые заклепки, должны быть соединены в узел. На наконечники основного троса накладывается пломба или запорно-пломбировочное устройство.
§ 8. Тенты автопоездов, автомобилей, прицепов, полуприцепов и съемных автомобильных кузовов должны быть в исправном состоянии без каких-либо повреждений, а также иметь приспособления для крепления их к кузову. Петли и отверстия в тенте и кузове не должны иметь нарушений и повреждений.
§ 9. Груженые прицепы, полуприцепы и съемные автомобильные кузова принимаются к перевозке за пломбами или запорно-пломбировочными устройствами отправителя.