Утративший силу
1.13. В случае, когда объединение создано с целью обеспечения взаимодействия входящих в него организаций, которые имеют единую систему контроля качества, включающую единые подходы и процедуры, такое объединение считается сетью. Для этой цели общей системой контроля качества считаются те подходы и процедуры, которые разрабатываются, внедряются и обеспечиваются мониторингом в рамках всей сети.
1.14. В случае, когда объединение создано с целью обеспечения взаимодействия входящих в него организаций, которые разделяют общую стратегию ведения деятельности, что предполагает наличие их договоренности стремиться к достижению общих стратегических целей, такое объединение считается сетью. Аудиторская организация не считается сетевой организацией, если она взаимодействует с другой аудиторской организацией лишь для того, чтобы выступить на рынке с единым предложением оказывать услуги.
1.15. В случае, когда объединение создано с целью обеспечения взаимодействия деятельности входящих в него организаций, которые используют единое наименование бренда, такое объединение считается сетью. Единое наименование бренда включает общие начальные буквы в названии или единое название. Считается, что организация использует единое наименование бренда, если, например, название организации, используемое руководителем при подписании аудиторского заключения, включает часть или полное наименование бренда.
1.16. В случае, когда аудиторская организация не принадлежит к сети и не использует общее наименование бренда в своем названии, она может создать впечатление своей принадлежности к сети, ссылаясь на свое членство в объединении аудиторских организаций на своих канцелярских принадлежностях или в своих рекламных материалах. Следовательно, если вопросу о том, как аудиторской организации представлять себя на рынке, не оказывать должного внимания, то у стороннего лица может возникнуть ложное понимание, что данная организация входит в сеть.
1.17. В случае, когда аудиторская организация продает часть деятельности, договор на продажу может содержать условие того, что на ограниченный период времени проданная часть деятельности может осуществляться под названием продавца, полным или частичным, несмотря на то, что связь с аудиторской организацией - продавцом отсутствует. Может оказаться, что две аудиторские организации осуществляют свою деятельность, используя одно название, но при этом факты указывают на то, что они не являются частью объединения, созданного для их взаимодействия, и, следовательно, не являются сетевыми организациями. В таких обстоятельствах при представлении себя третьим сторонам эти аудиторские организации должны определить, каким образом им следует представлять информацию о том, что они не являются сетевыми организациями.
1.18. В случае, когда объединение создано с целью обеспечения взаимодействия входящих в него организаций, которые совместно используют значительные профессиональные ресурсы, то такое объединение считается сетью. При этом под профессиональными ресурсами понимаются:
а) общие системы, которые дают возможность организациям обмениваться информацией, такой как клиентская база, учетные данные и данные о временных трудозатратах;
в) методологические подразделения, которые оказывают консультационную поддержку заданиям, обеспечивающим уверенность, по вопросам методики и (или) отраслевым особенностям бухгалтерского учета;
1.19. Определение того, являются ли совместно используемые профессиональные ресурсы значительными, а, следовательно, объединение организаций считается сетью, должно осуществляться на основе анализа уместных фактов и обстоятельств. В случае, когда совместно используемыми являются только общая методика аудита или методические документы по аудиту, без обмена работниками, клиентской базой, или информацией о рынке, маловероятно, что совместные профессиональные ресурсы могут считаться значительными. То же самое относится к случаю, когда имеет место только совместное обучение. Однако если совместно используемые ресурсы подразумевают обмен людьми или информацией (например, привлечение работников из общего резерва, создание в структуре объединения общего методологического подразделения для обеспечения входящих в объединение организаций методической поддержкой), то разумное и хорошо информированное третье лицо, взвесив все факты и обстоятельства, с высокой вероятностью сочтет, что совместно используемые ресурсы являются значительными.
1.20. В целях Правил независимости под общественно значимыми хозяйствующими субъектами понимаются хозяйствующие субъекты, в коммерческую деятельность которых прямо или косвенно вовлечены средства неограниченного круга лиц:
б) финансовые организации, работающие со средствами физических и юридических лиц, в том числе, кредитные и страховые организации, общества взаимного страхования, негосударственные пенсионные фонды;
в) организации, в уставных (складочных) капиталах которых доля государственной собственности составляет не менее 25 процентов.
1.21. В целях Правил независимости в состав аудируемого лица, являющегося организацией, ценные бумаги которой допущены к обращению на организованных торгах, всключаются также все связанные стороны этой организации (если иное не предусмотрено Правилами независимости). В иных случаях в состав аудируемого лица включаются стороны, находящиеся под его прямым или косвенным контролем. В случаях, когда аудиторская группа знает или имеет основания полагать, что взаимоотношения или обстоятельства предполагают наличие еще каких-то связанных сторон у аудируемого лица, в отношении которых уместно оценивать независимость, аудиторская группа должна учесть такие связанные стороны при выявлении и оценке угроз независимости и при принятии соответствующих мер предосторожности.
1.22. Аудитор должен осуществлять регулярный обмен информацией, касающейся взаимоотношений или обстоятельств, которые, по мнению аудитора, могут оказать влияние на независимость аудитора, с представителями собственника аудируемого лица. Такой обмен информацией позволяет представителям собственника аудируемого лица (особенно в отношении угроз шантажа и близкого знакомства):
б) учитывать уместность принятых мер предосторожности для устранения угроз или сведения их до приемлемого уровня;
1.23. Аудитор должен документировать свои выводы о соблюдении независимости и основное содержание любых надлежащих обсуждений по данному вопросу. В частности:
а) в случае, когда для сведения угроз независимости до приемлемого уровня требуется принятие мер предосторожности, аудитор должен документировать характер таких угроз и принятые меры предосторожности;
б) в случае, когда на основе проведенного анализа угроз независимости аудитор приходит к выводу, что необходимость принимать какие-либо меры предосторожности отсутствует, т.к. эти угрозы не превышают приемлемого уровня, аудитор должен документировать характер таких угроз и объяснение своих выводов.
1.24. Аудитор должен быть независим от аудируемого лица в течение периода выполнения задания по аудиту и периода, охватываемого бухгалтерской (финансовой) отчетностью. Период выполнения задания по аудиту начинается с момента начала оказания аудиторской услуги аудиторской группой и заканчивается передачей аудиторского заключения аудируемому лицу. Если задание по аудиту выполняется на периодической основе, то датой окончания его считается более поздняя из следующих дат: дата, когда одна из сторон уведомила другую, что деловые отношения закончены, либо дата передачи аудиторского заключения аудируемому лицу.
1.25. В случае, если организация становится аудируемым лицом в течение или после периода, охватываемого бухгалтерской (финансовой) отчетностью, подлежащей аудиту, аудитор должен установить, не возникли ли какие-либо угрозы независимости вследствие:
а) финансовых или деловых взаимоотношений с аудируемым лицом, имевших место в течение или после периода, охватываемого бухгалтерской (финансовой) отчетностью, до принятия задания по аудиту;
1.26. В случае, если услуги, не связанные с выполнением задания, обеспечивающего уверенность, оказывались в течение или после периода, охватываемого бухгалтерской (финансовой) отчетностью, но до начала выполнения задания по аудиту, и не оказывались в течение периода выполнения задания по аудиту, аудитор должен оценить любую угрозу независимости, возникшую в результате ранее оказанных услуг. Если угроза превышает приемлемый уровень, то аудитор может принять задание по аудиту только при условии того, что им будут приняты меры предосторожности для устранения угроз или сведения их до приемлемого уровня. Примерами таких мер предосторожности могут быть, в частности:
а) невключение в аудиторскую группу работников, которые участвовали ранее в выполнении задания, не связанного с обеспечением уверенности, для организации, ставшей аудируемым лицом;
б) проведение третьим лицом, обладающим необходимыми профессиональными знаниями и квалификацией, проверки выполнения задания по аудиту и задания, не связанного с обеспечением уверенности;
в) привлечение другого аудитора для оценки результатов задания, не связанного с обеспечением уверенности, или для повторного выполнения задания, не связанного с обеспечением уверенности, в таком объеме, чтобы ответственность за его выполнение перешла к другому аудитору.
1.27. В случае, когда в результате слияния или поглощения хозяйствующий субъект становится связанной стороной аудируемого лица, аудиторская организация должна выявить и оценить, с учетом возможных мер предосторожности, ранее существовавшие и существующие на настоящий момент заинтересованность в связанной с аудируемым лицом стороне и взаимоотношения с ней, которые могли бы повлиять на независимость и, соответственно, возможность продолжения задания по аудиту после даты, когда произошло слияние или поглощение.
1.28. Аудиторская организация должна предпринять меры, необходимые для устранения до даты произошедшего слияния или поглощения любой заинтересованности или прекращения взаимоотношений, которые не допускаются Правилами независимости. Однако, если сделать это до даты слияния или поглощения не представляется возможным (например, в случае, когда хозяйствующий субъект не может надлежащим образом осуществить передачу другому исполнителю задания, не обеспечивающего уверенность, в данный момент выполняемого аудиторской организацией), то аудиторская организация должна оценить угрозу, возникшую в результате такой заинтересованности или взаимоотношений. Чем более значима угроза, тем вероятнее возникновение нарушения принципа объективности аудиторской организацией и потеря возможности оказания услуг в качестве аудитора. Значимость угроз зависит от таких факторов, как:
б) характер и значимость взаимоотношений со связанной с аудируемым лицом стороной (например, когда связанная сторона является дочерним хозяйственным обществом или основным хозяйственным обществом);
в) время, в течение которого может быть устранена заинтересованность в связанной с аудируемым лицом стороне и прекращены взаимоотношения с ней.
Аудиторская организация должна обсудить с представителями собственника аудируемого лица причины, по которым указанные заинтересованность и взаимоотношения не могут быть устранены или прекращены до даты слияния или поглощения, а также оценку значимости соответствующей угрозы независимости.
1.29. В случае, когда представители собственника аудируемого лица требуют от аудиторской организации продолжения работы в качестве аудитора, аудиторская организация может согласиться только, если:
а) заинтересованность будет устранена и взаимоотношения прекращены как можно раньше, но не позже шести месяцев после даты произошедшего слияния или поглощения;
б) любое лицо, имеющее такую заинтересованность или такие взаимоотношения, включая возникшие в результате оказания услуг, связанных с выполнением задания, не обеспечивающего уверенность (выполнение которого не допускается положениями настоящего раздела), не будет участником аудиторской группы или лицом, проводящим проверку качества выполнения задания;
в) надлежащие переходные меры будут по необходимости приняты и обсуждены с представителями собственника аудируемого лица. Примерами таких мер могут быть: