Действующий
4. Если Комитет Министров считает, что Высокая Договаривающаяся Сторона отказывается подчиниться окончательному постановлению по делу, в котором она выступает стороной, он вправе после направления официального уведомления этой Стороне и принятия решения большинства голосов в две трети от числа представителей, управомоченных принимать участие в работе Комитета, передать на рассмотрение Суда вопрос, не нарушила ли эта Сторона свое обязательство, установленное в соответствии с пунктом 1.
5. Если Суд устанавливает факт нарушения пункта 1, он передает дело в Комитет Министров для рассмотрения мер, подлежащих принятию. Если Суд не устанавливает факт нарушения пункта 1, он передает дело в Комитет Министров, который закрывает рассмотрение дела."
В
Статью 59 Конвенции вносятся следующие изменения:
1. Вставляется новый
пункт 2, который надлежит читать следующим образом:
"2. Европейский Союз вправе присоединиться к настоящей Конвенции."
2.
Пункты 2,
3 и
4 становятся пунктами 3, 4 и 5 соответственно.
Завершающие и переходные положения
1. Настоящий Протокол открыт для подписания государствами - членами Совета Европы, подписавшими
Конвенцию, которые могут выразить свое согласие быть связанными Протоколом путем:
a. Подписания без оговорки относительно ратификации, принятия или одобрения; или
b. Подписания, обусловленного обязательной последующей ратификацией, принятием или одобрением, за которым следует ратификация, принятие или одобрение.
2. Ратификационные грамоты и документы о принятии или одобрении сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
Настоящий Протокол вступает в силу в первый день месяца, следующего по истечении трехмесячного срока, считая с даты, на которую все Стороны настоящей
Конвенции выразили свое согласие быть связанными Протоколом в соответствии с положениями
Статьи 18.
1. С даты вступления в силу настоящего Протокола его положения применяются ко всем жалобам, находящимся в производстве Суда, равно как и ко всем постановлениям, за исполнением которых Комитет Министров осуществляет надзор.
2. Новый критерий приемлемости жалоб, включенный
Статьей 12 настоящего Протокола в
подпункт "b" пункта 3 Статьи 35 настоящей Конвенции, не применяется в отношении жалоб, объявленных приемлемыми до вступления настоящего Протокола в силу. В течение двух лет после вступления настоящего Протокола в силу новый критерий приемлемости жалоб может применяться только Палатами и Большой Палатой Суда.
Срок полномочий судей, занимающих на дату вступления настоящего Протокола свои должности первый срок, продлевается ipso jure таким образом, чтобы общий срок пребывания в должности составлял девять лет. Другие судьи остаются в должности до конца срока полномочий, который продлевается ipso jure на два года.
Генеральный секретарь Совета Европы уведомляет государства - члены Совета Европы:
b. О сдаче на хранение любой ратификационной грамоты или документа о принятии или одобрении;
c. О дате вступления в силу настоящего Протокола в соответствии с положениями
19; и
d. О любом ином акте, уведомлении или сообщении, относящемся к настоящему Протоколу.
В удостоверение чего нижеподписавшиеся, должным образом на то уполномоченные, подписали настоящий Протокол.
Совершено в Страсбурге 13 мая 2004 года на английском языке и французском языке, причем оба текста имеют одинаковую силу, в единственном экземпляре, который хранится в архиве Совета Европы. Генеральный секретарь Совета Европы направляет заверенную копию каждому государству - члену Совета Европы.