Действующий
Устав Объединенного института ядерных исследований (утв. Совещанием Полномочных Представителей правительств государств - членов Института 23 сентября 1956 г. и изменен Комитетом Полномочных Представителей правительств государств - членов Института 18 марта 1992 г.)
Государства, являющиеся членами Объединенного института ядерных исследований по состоянию на 18 марта 1992 года, и которые не прекратили фактическое участие в качестве членов Объединенного института ядерных исследований,
отмечая, что Объединенный институт ядерных исследований за время своего существования успешно выполнял возлагавшиеся на него задачи,
признавая вместе с тем, что принципы организации и деятельности Объединенного института ядерных исследований нуждаются в совершенствовании и приведении их в соответствие с требованиями, предъявляемыми к современному уровню международного сотрудничества и проведения фундаментальных исследований,
на основании статьи 42 Устава Объединенного института ядерных исследований от 23 сентября 1956 года решили изменить Устав и принять его в следующей редакции.
Объединенный институт ядерных исследований, в дальнейшем именуемый "Институт", является международной межправительственной научно-исследовательской организацией, созданной в соответствии с Соглашением об организации Объединенного института ядерных исследований от 26 марта 1956 года и осуществляющей свою деятельность на принципах ее открытости для участия всех заинтересованных государств, их равноправного взаимовыгодного сотрудничества.
Официальными языками Института являются языки государств - членов Института, рабочими языками - русский и английский.
1. Институт создан в целях объединения усилий, научного и материального потенциала государств - членов Института для изучения фундаментальных свойств материи.
Основными областями исследований Института являются физика элементарных частиц и атомного ядра и физика конденсированного состояния вещества с использованием ядерно-физических методов.
- проводит теоретические и экспериментальные исследования по принятым научным направлениям своей деятельности,
- организует обмен опытом в проведении научных исследований, а также информацией, полученной в результате этих исследований, путем публикации научных работ, проведения конференций, симпозиумов, организации стажировок и т.д.,
- содействует всестороннему развитию теоретических способностей научных сотрудников Института созданием благоприятных условий для повышения их профессионального уровня,
- налаживает связи и поддерживает контакты с другими национальными и международными научными учреждениями и организациями в целях координации деятельности и организации взаимовыгодного сотрудничества,
- использует результаты научных исследований, имеющих прикладной характер, путем их внедрения в промышленные, медицинские и иные технические разработки для обеспечения дополнительных источников финансирования фундаментальных исследований.
3. Деятельность Института осуществляется в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права.
Результаты научных исследований, полученные в Институте, могут быть использованы только в мирных целях на благо всего человечества.
1. Институт в соответствии со статусом межправительственной организации обладает международной правосубъектностью, в частности, имеет право заключать международные соглашения и иметь наблюдателей при других международных организациях, деятельность которых соответствует уставным целям Института.
2. Институт является юридическим лицом и пользуется на территории государств-членов правоспособностью, необходимой для осуществления его функций.
Для целей настоящего Устава к деятельности Института применяется Конвенция о правовом статусе, привилегиях и иммунитетах межгосударственных экономических организаций, действующих в определенных областях сотрудничества, от 5 декабря 1980 года, как это было принято Договаривающимися Сторонами.
3. Особенности правового положения Института на территории государства местонахождения Института регулируются помимо Конвенции, указанной в пункте 2 настоящей статьи, также отдельным соглашением, заключаемым Институтом с этим государством.
4. Институт устанавливает собственные правила, регулирующие его деятельность. Указанные правила имеют своей целью исключительно обеспечение наиболее благоприятных условий для деятельности Института и имеют приоритет перед законодательством страны местонахождения Института.
Участие в деятельности Института осуществляется в различных формах: на основе членства в Институте, а также двусторонних и многосторонних соглашений об участии в выполнении отдельных научных программ.
1. Членами Института признаются государства, являющиеся его членами в соответствии с Соглашением об организации Объединенного института ядерных исследований от 26 марта 1956 года по состоянию на 18 марта 1992 года и которые не прекратили фактическое участие в качестве членов Института.
2. В члены Института могут быть приняты также любые другие государства, которые заявили в письменном виде, что они желают принять участие в работе Института, соглашаются с положениями его действующего Устава и что они будут выполнять все обязательства, вытекающие из членства в Институте.
Заявление от имени правительства подается директору Института, который безотлагательно рассылает его всем государствам-членам.
Председатель Комитета Полномочных Представителей предлагает его в повестку дня ближайшей сессии Комитета Полномочных Представителей, если до начала его работы остается не менее 30 дней со дня получения заявления директором Института.
3. Решение о приеме государства в члены Института принимается в соответствии со статьей 20, пункт 2 настоящего Устава. Комитет Полномочных Представителей одновременно определяет размер взносов нового члена Института.
4. Государства - члены Института принимают участие в финансировании деятельности Института и имеют равные права в управлении Институтом.
5. Любое государство - член Института может выйти из числа его членов, но не ранее чем по истечении трех лет после принятия его в члены Института.
Письменное уведомление о выходе из Института направляется Председателю Комитета Полномочных Представителей Института не позднее чем за три месяца до окончания текущего финансового года.
Выход какого-либо члена из Института не затрагивает его финансовых обязательств на год, в который он выходит из Института.
Выход из Института вступает в силу по окончании финансового года, в котором государство заявило о выбытии из Института. Размер денежных компенсаций государству, выбывшему из членов Института, определяется Финансовым комитетом в соответствии с его участием в капитальных затратах по Институту после отчета по бюджету за финансовый год, в котором государство заявило о выбытии из членов Института.
6. Действие прав и привилегий, вытекающих из членства в Институте, приостанавливается в отношении любого члена Института, за которым числится задолженность по уплате взносов, если сумма задолженности равняется сумме взносов, причитающихся с него за два предыдущих года, или превышает эту сумму.
В этом случае член Института, имеющий финансовую задолженность, лишается права голоса в Комитете Полномочных Представителей, а также ставится вопрос об участии этого государства-члена в деятельности Института.
Действие прав и привилегий возобновляется непосредственно после внесения членом Института полной суммы его задолженности или внесения в определенные сроки ее части, которая в данном случае устанавливается Комитетом Полномочных Представителей.