Действующий
б) сбора и удаления с судна подсланевых вод, загрязненных нефтепродуктами (топливом и маслом), а также этих вод после обработки в автономной установке для очистки подсланевых вод в судовых условиях;
в) сбора и удаления сточно-фановых вод в случае отсутствия на судне установки автономной станции очистки и обеззараживания сточных вод.
352. Запрещается откачка за борт судна неочищенных подсланевых вод и необработанных сточно-фановых вод.
Бортовая арматура систем, при помощи которых возможна откачка за борт судна подсланевых вод, а также сточно-фановых вод без их очистки, должна быть опломбирована. Места и даты пломбирования должны быть указаны в вахтенном журнале. Принципиальная схема таких систем должна быть вывешена на видном месте.
При проведении технического обслуживания различных систем необходимо контролировать правильность функционирования редукционных клапанов этих систем, а в случае необходимости производить их ремонт, в том числе притирку уплотняющих элементов, регулировку и опломбирование.
353. Запрещается проведение осмотров топливных и масляных цистерн, коффердамов, насосных отделений и других помещений, в которых возможно скопление вредных газов и паров взрывоопасных веществ, без предварительного тщательного проветривания этих помещений и проверки на загазованность.
354. Движители (гребные винты, неподвижные и поворотные насадки, водометы), элементы подруливающих устройств, создающие упор, в процессе эксплуатации должны поддерживаться эксплуатантом в исправном состоянии.
355. Движительно-рулевой комплекс подлежит обязательной проверке и осмотру после касания судном грунта и аварии, а также в случае несоответствия комплекса паспортным характеристикам главных двигателей, выявленного при теплотехническом контроле.
356. При постановке судна в док или на слип проверяется техническое состояние движителей и соответствие их размеров и формы паспортным данным.
Проворачивание гребных винтов и пуск главного двигателя можно производить только при нахождении судна на плаву, при этом необходимо предварительно убедиться в отсутствии людей или лодок вблизи винтов.
358. При обнаружении вмятин, трещин на наружной и внутренней поверхностях направляющих насадок (неподвижных и поворотных) должны быть приняты меры по устранению указанных дефектов.
Зазор между внутренней поверхностью насадки и концом лопасти гребного винта не должен превышать предельно допустимых значений, установленных документацией изготовителя.
359. Неисправности движителей должны быть устранены до выхода судна в плавание. Следующие неисправности движителей являются основанием для запрещения эксплуатации судна:
б) повреждены лопасти винта, что вызывает вибрацию судна или перегрузку главных двигателей (снижение частоты вращения более 5 процентов номинальной);
360. Судовые холодильные машины и установки рефрижераторных судов, компрессоры систем кондиционирования воздуха должны обеспечивать получение и поддержание оптимальных температур в охлаждаемых помещениях, необходимых в связи с требованиями комфорта, характером перевозимого груза и температурными условиями района плавания судна.
361. На судне, оборудованном холодильной установкой для охлаждения не менее 1000 тонн груза или воздуха систем кондиционирования пассажирских судов длиной более 100 метров, должны храниться в доступном месте резиновые перчатки, промышленные фильтрующие противогазы (для аммиачных установок) или защитные очки (для фреоновых установок) в количестве, равном числу лиц, работающих в помещении холодильной установки, но не менее 2 комплектов каждого вида защитных средств, а также запас коробок к противогазам.
362. Запрещается работа судовых холодильных машин, техническое состояние которых не удовлетворяет требованиям документации изготовителя (технических условий, паспортов, формуляров и руководств (инструкций) по эксплуатации), а также если:
363. Запрещается применение открытого огня в помещении, в котором находятся элементы холодильной установки.
364. Техническое обслуживание судового электрооборудования должно осуществляться в соответствии с руководствами (инструкциями) по эксплуатации.
365. Электрооборудование, обеспечивающее управление судном и безопасность плавания, должно всегда находиться в состоянии готовности к действию.
Резервное и аварийное электрооборудование должно быть в состоянии готовности к немедленному вводу его в эксплуатацию. Это оборудование необходимо периодически проверять в действии.
366. При подходе судна к шлюзу должна быть проверена правильность функционирования электрооборудования, обеспечивающего управление судном и его энергетической установкой.
367. Перед выходом в рейс эксплуатантом должна быть проверена надежность включения и стабильность работы аварийных источников электроэнергии, резервных электроприводов, рулевого электропривода, дистанционного автоматизированного управления главных двигателей, электроприводов аварийно-спасательного назначения, электроприводов якорно-швартовных устройств, пожарной, аварийной сигнализации, сигнально-отличительных фонарей, аварийного освещения, прожекторов и средств радио- и электронавигационного оборудования. Результаты проверки должны быть отражены в вахтенном журнале.
368. В электротехническом или машинном вахтенном журнале должны вестись записи об отказах и неисправностях электрооборудования и о проведенном техническом обслуживании или ремонте.
369. У главного распределительного щита судовой электростанции, аварийного распределительного щита и пульта управления электрической гребной установки должны находиться комплекты защитных средств и предохранительных приспособлений и углекислотные огнетушители. У пульта управления судов с электрической гребной установкой должна быть размещена также электрическая схема главного распределительного щита.
а) использовать электрооборудование в режимах, не предусмотренных проектом судна и руководствами (инструкциями) по эксплуатации;
б) останавливать без разрешения старшего по вахте генератор в случае угрозы жизни или опасности аварии без перевода нагрузки на другой генератор;
г) выполнять профилактические или ремонтные работы, требующие отключения электрического оборудования, без согласования со старшим по вахте;
д) пользоваться электрическими переносными лампами обычного типа на нефтеналивных и других судах в помещениях, в которых хранятся взрывчатые и легковоспламеняющиеся жидкости и вещества, а также при осмотре топливных бункеров и емкостей с нефтепродуктами или незачищенных емкостей с остатками нефтепродуктов. В указанных помещениях разрешается пользоваться только переносными взрывозащищенными светильниками;
е) производить какие-либо изменения в схемах электрооборудования судов без согласования с проектантом электрооборудования или с органом классификации судов, производящим оценку соответствия судна требованиям настоящего технического регламента.