Действующий
3.5. База должна иметь оборудование по локализации аварийных разливов нефтепродуктов на закрепленной акватории (при условии базирования моторных судов).
Предусмотренные проектом сооружения, обеспечивающие охрану водных объектов от загрязнения, засорения и истощения, должны находиться в исправном состоянии.
3.6. На территории базы оборудуются стенды с наглядными материалами по обеспечению безопасности и профилактике травматизма людей на водных объектах (выписки из законодательных и нормативных правовых актов; расписания действий при пожаре на базе и спасании судов и людей, терпящих бедствие на акватории базы; телефоны подразделений ГИМС Главного управления МЧС России по г. Москве, пожарных, спасателей, скорой медицинской помощи и полиции; приемы оказания помощи судам и людям, терпящим бедствие на воде и др.).
- экологическую безопасность на территории базы: соблюдение природоохранных требований при осуществлении действий по заправке моторных судов топливом и выполнении судовладельцами профилактических, ремонтных, судоподъемных и иных работ, связанных с эксплуатацией объектов базы и маломерных судов;
- информирование судоводителей о гидрометеорологической и навигационной обстановке на водных объектах;
- радиосвязь с приписанными к базе маломерными судами, на которых предусмотрены и установлены радиостанции, а также прием от них сигналов бедствия;
- осуществление выпускного режима за маломерными судами при их выходе в плавание, транспортировке (вывозе) за пределы базы и их прибытии;
- постоянную связь со спасательными подразделениями, медицинскими учреждениями, подразделениями органов внутренних дел, медицинскими учреждениями и подразделениями ГИМС Главного управления МЧС России по г. Москве.
3.8. На выступающих в сторону судового хода (фарватера) причалах, пирсах или иных сооружениях должны выставляться на высоте не менее 2 метров от настила белые огни, видимые по горизонту на 360 градусов на расстоянии не менее 4 километров. Эти огни устанавливаются на торце каждого пирса, а на причале - на расстоянии друг от друга не более чем через 50 метров и должны гореть от захода до восхода солнца.
3.9. Затопленные в половодье (паводок) защитные устройства баз, а также иные препятствия, представляющие угрозу безопасности плавания судов, должны ограждаться соответствующими знаками судоходной (навигационной) обстановки.
3.10. Акватория базы и подходы к пирсам (причалам) по ширине подходов и глубинам должны обеспечивать безопасность маневрирования приписанных к данной базе судов с максимальными размерами и осадкой.
- прочно закрепленные швартовые устройства (кнехты, битенги, утки, рамы и др.) для надежного крепления судов при максимально неблагоприятных гидрометеоусловиях для данного района;
- привальные брусья, кранцы и прочие приспособления, исключающие повреждение корпусов судов при их швартовке и стоянке;
- надежное леерное ограждение высотой не менее 90 сантиметров при расстоянии между стойками не более 1,5 метров и между леерами - не более 45 сантиметров;
- спасательный леер (по наружному периметру), закрепленный на расстоянии 10-15 сантиметров от уровня воды с интервалом между точками крепления не более 1.5 метра;
- комплект из огнетушителя, ящика с песком и лопатой, кошмы и спасательного круга (конца Александрова) на каждые 50 метров причальной линии, но не менее одного комплекта на причал или пирс. (Примечание: средства пожаротушения (огнетушитель, ящик с песком и лопатой, кошма) не требуется устанавливать на причалах для гребных плавсредств);
- трапы, сходни, мостки для сообщения с берегом и между собой, обеспечивающие по ширине одновременный переход не менее двух человек и имеющие сплошной настил и леерное ограждение.
3.12. Сплошной настил на причалах, пирсах, трапах, сходнях и мостках должен быть рассчитан на максимальную нагрузку в условиях повседневной эксплуатации и ежегодно, до начала навигации, испытываться комиссией, создаваемой водопользователем (владельцем базы). Акт с результатами испытаний, подписанный членами комиссии и утвержденный ее председателем, представляется при техническом освидетельствовании базы.
3.13. Минимальная длина причального фронта по периметру причалов и пирсов должна обеспечивать швартовку и безопасную стоянку всех приписанных к данной базе судов в случае их постоянного нахождения на плаву в период навигации.
3.14. Расстояние между судами при стоянке у причала (пирса) должно быть не менее 0,5 метра для гребных и не менее 1 метра - для моторных и парусных судов.
3.15. Плавучие причалы (понтоны, швартовые бочки) должны быть надежно закреплены к берегу или стоять на своих штатных местах с использованием мертвых якорей.
3.16. Маломерные суда, которые осуществляют стоянку на базе (приписаны к базе), должны быть внесены в журнал учета приписного флота базы с указанием бортового номера, типа и названия (если имеется) судна, серии и номера судового билета, фамилии, имени, отчества судовладельца, его адреса жительства и телефонов, типа судовой радиостанции и радиочастоты.
Суда, прибывшие на базу для временного базирования, также заносятся в соответствующий раздел этого журнала, при этом, дополнительно указывается пункт основной приписки судна, планируемый и фактический срок убытия.
3.17. На базе устанавливается режим, предусматривающий контроль за выходом в плавание и возвращением на базу маломерных судов, их исправностью, наличием у судоводителей обязательных судовых и судоводительских документов, за соблюдением норм пассажировместимости и грузоподъемности, а также оповещение судоводителей о прогнозе погоды.
3.18. При выходе маломерного судна в плавание и при его возвращении на базу в журнале учета выхода (прихода) судов должна быть произведена порядковая запись: бортовой номер судна, фамилия, имя, отчество судоводителя, дата и время выхода судна, цель и маршрут плавания, пункт назначения, фактическое время возвращения на базу.
- отсутствия у судоводителя удостоверения на право управления маломерным судном, судового билета (или его копии, заверенной в установленном порядке), технического талона;
- при нарушении установленных норм пассажировместимости и грузоподъемности или при опасном крене (дифференте);
- при наличии на судне взрывоопасных и огнеопасных грузов, если судно не предназначено для их перевозки;
- если прогнозируемая и фактическая гидрометеорологическая обстановка на водоеме представляет опасность для плавания судна данного типа;
В случае самовольного выхода в плавание на маломерном судне с указанными выше нарушениями об этом сообщается в ближайшее подразделение ГИМС МЧС России по г. Москве.
3.20. О судах, прибывших на базу в аварийном состоянии, сообщается в подразделение ГИМС Главного управления МЧС России по г. Москве с внесением соответствующих записей в журнал учета выхода (прихода) судов.
4.2. На несудоходных водных объектах маневрирование маломерных судов при расхождении должно осуществляться с учетом правостороннего движения (левыми бортами).
4.3. Движение маломерных моторных судов по Химкинскому водохранилищу должно осуществляться вдоль западного берега, пересекая основной судовой ход, только против входа в шлюз N 7 и в 10 метрах ниже моста Ленинградского шоссе.
4.4. Плавание гребных судов и гидроциклов на Химкинском водохранилище разрешается только в южной части до левобережного (зеленого) опознавательного знака, стоящего у входа в шлюз N 7. Буксировка яхт по искусственной части канала разрешается только одним буксиром в кильватер не более пяти единиц.