Действующий
Заказчик, упомянутый в информационных картах конкурсной заявки (далее "заказчик"), располагает средствами, указанными в информационных картах конкурсной заявки. Источник и сумма выделенных средств также указаны в информационных картах конкурсной заявки. Заказчик намеревается использовать упомянутые средства на надлежащие выплаты в рамках контракта(ов), для выполнения которого(ых) выпущено настоящее приглашение к участию в торгах (конкурсе).
Настоящее приглашение к участию в торгах (конкурсе) распространяется на всех юридических лиц и индивидуальных предпринимателей, которым российским законодательством не запрещено участвовать в осуществлении закупок в Российской Федерации (далее именуемой "Россия"), указанных в информационных картах конкурсной заявки. Все материалы, оборудование и услуги, используемые для выполнения контракта, должны исходить из правомочной страны-источника, как об этом оговорено в информационных картах конкурсной заявки.
Поставщики не должны быть связаны (или не должны иметь прошлых связей), прямо или косвенно, с какой-либо организацией, которая была привлечена заказчиком для предоставления консультационных услуг на этапе подготовки документов, подлежащих использованию при закупке товаров, в соответствии с настоящим приглашением к участию в торгах (конкурсе).
Все товары и связанные с ними услуги, подлежащие поставке, должны иметь происхождение из правомочных стран-источников, как это указано в информационных картах конкурсной заявки.
Каждый поставщик-участник торгов (конкурса) может подать только одну конкурсную заявку. В случае, если поставщик подает более одной конкурсной заявки (за исключением альтернативных предложений в соответствии с настоящей документацией для торгов (конкурса), все конкурсные заявки с его участием отклоняются, независимо от характера проведения и результатов торгов (конкурса).
Поставщик несет все расходы, связанные с подготовкой и подачей своей конкурсной заявки, а заказчик, указанный в информационных картах конкурсной заявки, не отвечает и не имеет обязательств по этим расходам независимо от характера проведения и результатов торгов (конкурса).
Неполное предоставление информации, требующейся в документации для торгов (конкурса), или же подача конкурсной заявки, по существу не отвечающей требованиям документации для торгов (конкурса), дает право на отклонение конкурсной заявки.
Поставщик-участник торгов (конкурса), которому необходимо получить какие-либо разъяснения в отношении документации для торгов (конкурса), может обратиться к заказчику письмом или телеграммой (далее по тексту термин "телеграмма" означает также телекс и факс), которые направляются по адресу заказчика, указанному в информационных картах. Заказчик письменно ответит на любой запрос поставщика, связанный с разъяснением документации для торгов (конкурса), который он получит не позднее чем за 28 (двадцать восемь) дней до истечения срока подачи конкурсных заявок, указанного в информационных картах.
Письменные копии ответа заказчика (включая объяснение сути вопроса, при этом не указывая его источника) рассылаются всем участникам торгов (конкурса), получившим документацию.
В любое время до истечения срока подачи конкурсных заявок заказчик может по любой причине внести поправку в документацию для торгов (конкурса) при условии предоставления поставщикам достаточного времени для учета поправок при подготовке конкурсной заявки.
Все поставщики-участники торгов (конкурса), получившие документацию для торгов (конкурса), уведомляются о внесенной поправке письмом или телеграммой.
Для того чтобы предоставить поставщикам-участникам торгов (конкурса) достаточно времени для учета внесенных поправок при подготовке своих конкурсных заявок, заказчик, при необходимости, может перенести крайний срок подачи конкурсных заявок.
Конкурсная заявка, подготовленная поставщиком, а также вся корреспонденция и документация, связанные с этой конкурсной заявкой, которыми обменялись поставщик и заказчик, должны быть написаны на языке, указанном в информационных картах конкурсной заявки. Сопроводительная документация и печатная литература, предоставленная поставщиком, может быть написана на другом языке при условии, что к ней будет прилагаться точный перевод соответствующих разделов на языке, указанном в информационных картах конкурсных заявок. В этом случае преимущество будет иметь переведенная версия.
документальное подтверждение, подготовленное согласно настоящей инструкции, свидетельствующее о том, что поставщик имеет право на подачу конкурсной заявки и обладает квалификацией, необходимой для выполнения контракта (в случае принятия его конкурсной заявки);
документальное подтверждение, подготовленное в соответствии с настоящей инструкцией, свидетельствующее о том, что товары и вспомогательные услуги, которые должны быть предоставлены поставщиком, приемлемы и соответствуют требованиям, изложенным в документации для торгов (конкурса);